- camisa
- f.1 shirt (item of clothing).camisa de fuerza straitjacket2 slough, skin.3 lining (Tec).4 book jacket.5 liner.* * *camisa► nombre femenino1 (prenda) shirt2 (de la culebra) slough3 (de frutos) skin4 TÉCNICA (de horno) lining; (de cilindro) sleeve5 (de libro) jacket6 (carpeta) folder\FRASEOLOGÍAcambiar de camisa figurado to change sidesdejar a alguien sin camisa figurado to leave somebody penniless, leave somebody very short of moneyen mangas de camisa in one's shirtsleevesjugarse hasta la camisa figurado to put one's shirt on itmeterse en camisa de once varas figurado to meddle in other people's businessno llegarle a alguien la camisa al cuerpo familiar to be terrifiedperder hasta la camisa to lose one's shirtcamisa de dormir nightgown, nightdresscamisa de fuerza straitjacket* * *noun f.shirt* * *SF1) (=prenda) shirt
no llegarle a algn la camisa al cuerpo —
no le llegaba la camisa al cuerpo — he was simply terrified
camisa de dormir — nightdress
manga 1)camisa de fuerza — straitjacket
2) LAm garment, article of clothing3) (=piel) [de serpiente] slough; [de guisante, trigo] skin4) (Mec) case, casingcamisa de agua — water jacket
camisa de gas — gas mantle
5) [de libro] dust jacket* * *femenino1) (Indum) shirten mangas de camisa — in shirtsleeves
cambiar de camisa — to change sides
me jugué/se jugó hasta la camisa — I/he put my/his shirt on it
meterse en camisa de once varas — (fam) to get oneself into a mess o jam (colloq)
no me/le llegaba la camisa al cuerpo — I/he/she was scared stiff
perder hasta la camisa — to lose one's shirt
2)a) (de un libro) jacketb) (de un cilindro) sleeve; (de un horno) liningc) (de una lámpara) mantle* * *= shirt.Ex. Factories are manufacturing hundreds of diversified products: paper containers, overalls, wire products, icepicks, furniture, building supplies, soap, buttons, wallpaper, kitchenware, shirts, cosmetics, carpets, paint -- the list goes on.----* apostarse la camisa = bet + Posesivo + life.* camisa de fuerza = straitjacket [straightjacket].* en mangas de camisa = in + Posesivo + short-sleeves.* jugarse la camisa = bet + Posesivo + life.* manga de camisa = short sleeve.* mangas de camisa = shirt-sleeve.* meterse la camisa = tuck in + Posesivo + shirt.* perder hasta la camisa = lose + Posesivo + shirt.* remangarse la camisa = roll up + Posesivo + sleeves.* sudar la camisa = sweat + blood, slog + Posesivo + guts out, work + Posesivo + butt off, work up + a lather, work up + a sweat.* * *femenino1) (Indum) shirten mangas de camisa — in shirtsleeves
cambiar de camisa — to change sides
me jugué/se jugó hasta la camisa — I/he put my/his shirt on it
meterse en camisa de once varas — (fam) to get oneself into a mess o jam (colloq)
no me/le llegaba la camisa al cuerpo — I/he/she was scared stiff
perder hasta la camisa — to lose one's shirt
2)a) (de un libro) jacketb) (de un cilindro) sleeve; (de un horno) liningc) (de una lámpara) mantle* * *= shirt.Ex: Factories are manufacturing hundreds of diversified products: paper containers, overalls, wire products, icepicks, furniture, building supplies, soap, buttons, wallpaper, kitchenware, shirts, cosmetics, carpets, paint -- the list goes on.
* apostarse la camisa = bet + Posesivo + life.* camisa de fuerza = straitjacket [straightjacket].* en mangas de camisa = in + Posesivo + short-sleeves.* jugarse la camisa = bet + Posesivo + life.* manga de camisa = short sleeve.* mangas de camisa = shirt-sleeve.* meterse la camisa = tuck in + Posesivo + shirt.* perder hasta la camisa = lose + Posesivo + shirt.* remangarse la camisa = roll up + Posesivo + sleeves.* sudar la camisa = sweat + blood, slog + Posesivo + guts out, work + Posesivo + butt off, work up + a lather, work up + a sweat.* * *camisafeminineA [Vocabulary notes (Spanish) ] (Indum) shirtuna camisa de manga larga/corta a long-sleeved/short-sleeved shirten mangas de camisa in shirtsleevescambiar de camisa to change sidesme jugué/se jugó hasta la camisa I/he put my/his shirt on itmeterse en camisa de once varas (fam); to get oneself into a mess o jam o pickle (colloq)no llegarle a algn la camisa al cuerpo: no le llegaba la camisa al cuerpo he was scared stiffperder hasta la camisa to lose one's shirtCompuestos:● camisa de dormirfeminine nightshirt● camisa de fuerzafeminine straitjacket● camisa negramasculine and feminine blackshirt● camisa pardamasculine and feminine brownshirtB1 (de un libro) jacket2 (de un cilindro) sleeve; (de un horno) lining3 (de una lámpara) mantleCompuesto:camisa de aguawater jacketC (de una serpiente) slough* * *
camisa sustantivo femenino
shirt;◊ en mangas de camisa in shirtsleeves;
camisa de fuerza straitjacket;
cambiar de camisa to change sides
camisa sustantivo femenino
1 Indum shirt 2 camisa de fuerza, straight jacket
♦ Locuciones: figurado cambiar de camisa, to change sides
en mangas de camisa, in one's shirtsleeves
'camisa' also found in these entries:
Spanish:
caerse
- chillón
- chillona
- cruzada
- cruzado
- cuello
- de
- empapar
- gemela
- gemelo
- idéntica
- idéntico
- la
- manga
- puño
- rota
- roto
- rozadura
- Tiro
- viva
- vivo
- abotonar
- cambiar
- desabotonarse
- desabrochar
- desgarrar
- doblar
- entallado
- escurrir
- faldón
- horrible
- pechera
- romper
English:
buttondown
- clash
- collarless
- front
- go together
- long-sleeved
- loud
- match
- noplace
- on
- polo shirt
- shirt
- shirt-collar
- shirt-sleeves
- straitjacket
- stud
- tuck in
- go
- hang
- neck
- strait
- tuck
- wash
- with
* * *camisa nf1. [prenda] shirtCompcamisa de dormir nightshirt;camisa de fuerza straitjacket;Hist camisa negra Blackshirt2. [de serpiente] slough, skin;cambiar o [m5]mudar de camisa to shed its skin3. Tec liningCompcamisa de agua water jacket4. Compjugarse hasta la camisa to stake everything;meterse en camisa de once varas to complicate matters unnecessarily;mudar(se) o [m5]cambiar(se) de camisa to change sides;no le llega la camisa al cuerpo she's scared stiff;perder hasta la camisa to lose one's shirt* * *camisaf shirt;dejar a alguien sin camisa fig fam leave s.o. without a cent;meterse en camisa de once varas fam stick one’s nose in (s.o. else’s business) fam ;no le llegaba la camisa al cuerpo he was petrified;cambiar de camisa figPOL switch allegiance* * *camisa nf1) : shirt2)camisa de fuerza : straitjacket* * *camisa n shirtlleva una camisa negra he's wearing a black shirt
Spanish-English dictionary. 2013.